Los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU. (USCIS por sus signos en ingles) anunciaron recientemente que, a partir del 13 de septiembre de 2023, todos los solicitantes de asilo afirmativo que no hablen inglés con fluidez deberán traer un intérprete a sus entrevistas de asilo si no desean completar la entrevista en inglés. Esta regla es un regreso a las políticas pasadas del USCIS que fueron suspendidas durante la pandemia de COVID. Durante la pandemia, entre 2020 y 2023, los funcionarios de USCIS debían utilizar intérpretes telefónicos para realizar entrevistas en idiomas distintos del inglés sin costo para el solicitante.
Ahora, los solicitantes tienen que traer un intérprete si lo necesitan. El intérprete debe tener 18 años o más y hablar el inglés y el idioma que habla el solicitante con fluidez. Si el solicitante se presenta a su entrevista sin un intérprete, debe demostrar que tiene una buena causa para no proporcionar uno, en cuyo caso se puede utilizar un intérprete telefónico o se puede reprogramar la entrevista. Si el solicitante no trae un intérprete calificado o no proporciona una buena causa, USCIS puede determinar que el solicitante no se presentó a la entrevista y podría rechazar el reclamo del solicitante de asilo o remitir su solicitud de asilo a un juez de inmigración.
En Bennett & Harker, nuestros abogados tienen experiencia en representar a inmigrantes en entrevistas de asilo. También podemos ayudarle a encontrar un intérprete calificado para asistir a la entrevista con usted si es necesario. Si solicitó asilo o tiene programada una entrevista de asilo y necesita representación, contáctenos al 503-964-5377 o info@bennettharker.com.
Comments